幸いですは目上の人にNG?言い換えや英語・ビジネスメールでの使い方も

「幸いです」という表現はビジネスをはじめとして何かを依頼する時によく使われる表現です。ここでは言い換え表現やメールでの使い方、また英語表現も含めて幅広く紹介していきます。こういった表現が使いこなせると、ビジネスでのコミュニケーション力が格段にアップすることでしょう。

「幸いです」の意味合いは?

「幸いです」の意味合い①してもらえたら嬉しい

考える女性

「幸いです」の意味合いの1つ目は、してもらえたら嬉しいということです。「幸いです」という表現は、決して相手に対する押しつけがましさのない、日本人らしい慎ましやかな雰囲気を感じさせる表現です。そのため、このような表現を使いこなすことで、相手からの好感を得ることができます。

何かを依頼する時に「〇〇してください」「〇〇をお願いします」と言ってしますと丁寧語表現ではあるものの命令形表現で押しつけがましい印象を与えてしまうため、相手から失礼だと思われることが少なくありません。しかし「幸いです」という表現を使うことで、押しつけがましくなく物事を依頼できます。

ちなみに下記の関連記事ではどうやったら相手に喜んでもらえるかを分かりやすくまとめたおすすめの内容になっています。日常生活でもビジネスでも、どうすれば相手が喜ぶのかを意識する必要があります。参考にすることで普段のコミュニケーションに役立てられる内容と言えます。

Small thumb shutterstock 1155881812
女性が喜ぶ褒め言葉ランキングTOP5!褒め方や男女別言われたい言葉も

女性として何よりも言われて嬉しい褒め言葉はたくさんあります。女の子として生まれた以上、男の方から褒められるということはとても最高の褒め言葉として心に残りま...

「幸いです」の意味合い②してもらえたらありがたい

笑顔の女性

「幸いです」の意味合いの2つ目は、してもらえたらありがたいということです。嬉しいというよりもありがたいという方が、その物事に対する期待が高いと言えます。そのため「幸いです」という控え目な表現を使う時には、相手にその物事をどのくらい期待しているのか、その度合いにはバラツキがあることを示しています。

「幸いです」は目上の人にNG?その理由は?

「幸いです」は目上の人にNGである場合がある

パソコンを打つ男性

「幸いです」は目上の人にNGである場合があります。「幸いです」という表現は正しい敬語表現であり、それを使ったからと言って間違いが指摘されるような場面はほとんどないのですが、使う相手や使い方によって目上の人に対してNGになる場合があります。「幸いです」という表現はそういう認識で使う必要があります。

「幸いです」は目上の人にNGである理由は丁寧さと謙虚さに欠けるため

朝日と会社員

「幸いです」は目上の人にNGである理由は丁寧さと謙虚さに欠けるためです。「幸いです」という表現は相手に好印象を与える表現ではあるのですが「幸いです」という表現は、目上の人に対して丁寧さが欠ける敬語表現であると受け止められることがあります。そのため、より丁寧な表現が求められる場合もあるのです。

「幸いです」の言い換え表現・類語5選

「幸いです」の言い換え表現や類語①幸いでございます

パソコンを打つ男性

「幸いです」の言い換え表現や類語の1つ目は「幸いでございます」という表現を紹介します。「幸いでございます」という言い換え表現は、「幸いです」の言い換え表現の中でも非常に使用頻度の高い言葉となります。相手に対してより丁寧に「幸いです」のニュアンスを伝えたい場合には「幸いでございます」を使いましょう。

例えば「会議は時間通りに開始となりますので、開始10分前までには皆様ご着席いただけましたら幸いでございます」といった形で使います。様々な人がいる中で、最大限相手に対して気を配っている表現と言えます。「ご着席ください」と言ってしまうと、冷たく事務的な印象を与えてしまうことにもなるでしょう。

「幸いです」の言い換え表現や類語②幸いに存じます

レジでの風景

「幸いです」の言い換え表現や類語の2つ目は「幸いに存じます」という表現です。「幸いに存じます」という言い換え表現については「幸いでございます」という表現同様、幸いという言葉を使いつつ、相手に対してしてもらえたら嬉しい、という旨を言い表している表現となります。

例えば「こちらの配送に遅れが出ている状況で誠に恐縮ではございますが、今週中に納品をいただけましたら幸いに存じます」と言った形で使うことができます。自分に否がある状況で人に頼み事をするのはつらい状況ではありますが、「幸いに存じます」という丁寧な言い回しを使うことで、頼み事もしやすくなることもあります。

「幸いです」の言い換え表現や類語③うれしく存じます

2人での仕事

「幸いです」の言い換え表現や類語の3つ目は「うれしく存じます」という表現です。「嬉しく存じます」という言い換え表現は「幸い」という言葉を「うれしい」という言葉に変えた表現ですが「幸いに存じます」と同じように使われます。基本的には「幸いに存じます」でいいのですが、下記の例文のように使うと効果的です。

例えば「明日のご来社時に、先日お願いした資料もご用意いただけましたら幸いに存じます。また明日の打ち合わせ時にその資料内容につきましてお話できましたらうれしく存じます」といった形で使うことができます。

もしもこの例文において2つの連続する文章について「幸いに存じます」「うれしく存じます」のいずれかを立て続けに使ってしまうと表現力の乏しい文章となります。しかし、同じ意味を言い表していても、違った表現を使うことで、文章全体に締まりが出てくるので、このような表現を変えた言い換え方を覚えておきましょう。

「幸いです」の言い換え表現や類語④ありがたく存じます

3人の会社員

「幸いです」の言い換え表現や類語の4つ目は「ありがたく存じます」という表現です。この言い換え表現についても「幸いに存じます」「うれしく存じます」という言い回し同様に、相手に対して押しつけがましくない形で依頼をすることができます。

ただしこの表現について注意しなければならないのは「ありがたい」という表現を使っているため、その前に来る文章によって過去と未来両方を言い表すことができるのです。例えば「ご多忙のところお越しいただきありがたく存じます」という文章は過去のことを表しています。

それに対して「ご多忙のところ恐縮ではございますがご来社いただけましたらありがたく存じます」という表現は、まだ相手方がこちらに来社しておらず、来社して欲しいという希望を伝えているに過ぎないため、未来の状況を言い表している表現となります。

「幸いです」の言い換え表現や類語⑤いただきたく存じます

5人でのミーティング

「幸いです」の言い換え表現や類語の5つ目は「いただきたく存じます」という表現です。この表現は「幸いです」の言い換え表現の中でも、相手に対してお願いし、またそれを実現してもらわないと困るという、希望を強く込めた言い回しとなっています。

例えば「来週までに先日の会議でお願いしていた資料をご準備いただきたく存じます」といった形で使います。命令形で「してください」と言うよりははるかに丁寧であると言えるのですが、「幸いです」などの表現を使うよりは強くお願いしているニュアンスを表すことができる表現となっています。

「幸いです」の英語での表現方法は?

「幸いです」の英語での表現方法①hopeを使う表現

カナダ国旗の風景

「幸いです」の英語での表現方法の1つ目はhopeを使う表現です。英語表現では例文のような形で「~を望みます」といったニュアンスの表現になり、それを丁寧に翻訳する場合に「幸いです」という日本語を当てはめることができます。このような敬語表現に翻訳するかどうかは英語表現の時点における相手や状況によります。

hopeを使う英語表現

I hope you will come as soon as possible.(できるだけ早くお越しいただけましたら幸いです)

「幸いです」の英語での表現方法②gladを使う表現

アメリカ国旗の風景

「幸いです」の英語での表現方法の2つ目はgladを使う表現です。Gladはうれしいと翻訳できる英語表現です。Happyは英語で幸せを表しますが、こちらはカジュアルなニュアンスの英語表現になり、また同じ英語の言い回しを使ってもhappyと言うと、個人的な感情であるニュアンスが強くなってしまいます。

もちろんgladも個人的な感情を表すうれしいという表現の英語の言い回しに該当するのですが、仕事がうまく行くようなうれしさを表すならgladになります。英語におけるこのようなニュアンスの違いを理解しつつ、単語をチョイスできるようになると、英語力のアップが実感できることでしょう。

gladを使う英語表現

I`m glad if you come here as soon as possible.(できるだけ早くこちらにいらしていただけたらうれしく存じます)

「幸いです」のビジネスメールでの使い方例文5選

「幸いです」のビジネスメールでの使い方①して頂ければ幸いです

フロントでの笑顔

「幸いです」のビジネスメールでの使い方の1つ目は「して頂ければ幸いです」という表現を紹介します。「して頂ければ幸いです」のビジネスメールの例文としては「納期につきましては品薄の状況も考慮して設定をして頂ければ幸いです」といった形で使うことができます。

ビジネスメールにおいては会話でコミュニケーションをとるよりも丁寧な表現を要求されます。それ故に会話では許されるような表現がビジネスメールにおいて失礼にあたることもありますし、逆にビジネスメールにおいては普通の表現が会話では堅苦しく感じることが往々にしてあり得るのです。

「幸いです」のビジネスメールでの使い方②していただけたら幸いです

真顔の女性

「幸いです」のビジネスメールでの使い方の2つ目は「していただけたら幸いです」という表現を紹介します。「していただけたら幸いです」のビジネスメールの例文としては「彼らは2週間休みなしで働きどおしですのでその点にご配慮していただけたら幸いです」といった形で使うことができます。

ちなみに「して頂ければ幸いです」も「していただけたら幸いです」も同じ意味なのですが、ビジネスメールでの表記は「していただけたら幸い」の方がベターです。何故なら「頂く」という漢字表現は厳密には「もらう」「食べる」の謙譲語表現の時のみに限定されるからです。

「して頂く」と漢字で書いても、現在は厳しく間違いを指摘されることも少ないのですが、ひらがなで「いただく」と書くのが正しい表記法であることは認識しておきたいところです。

「幸いです」のビジネスメールでの使い方③くだされば幸いです

仕事する女性

「幸いです」のビジネスメールでの使い方の3つ目は「くだされば幸いです」という表現を紹介します。「くだされば幸いです」のビジネスメールの例文としては「些細なことではございますがご検討くだされば幸いです」といった形で使います。様々なシーンで使える表現ですが、相手に遜っている印象が強い表現と言えます。

「幸いです」のビジネスメールでの使い方④お願いできましたら幸いです

4人での握手

「幸いです」のビジネスメールでの使い方の4つ目は「お願いできましたら幸いです」という表現を紹介します。「お願いできましたら幸いです」のビジネスメールの例文としては「ご多忙のところ恐縮ではございますが、こちらのタスクだけは締切厳守でお願いできましたら幸いです」といった形で使うことができます。

「幸いです」のビジネスメールでの使い方⑤であれば幸いです

腕を組む男性

「幸いです」のビジネスメールでの使い方の5つ目は「であれば幸いです」という表現を紹介します。「であれば幸いです」のビジネスメールの例文としては「どのような形になるか読めないのですが、お互いに結果としてウィンウィンであれば幸いです」といった使い方をします。

「幸いです」を使う上での注意点5選

「幸いです」を使う上での注意点①ストレートに伝わる表現は避ける

サングラスの女性

「幸いです」を使う上での注意点の1つ目は、ストレートに伝わる表現は避けることです。「幸いです」という表現は基本的に相手に対して柔らかく伝えるために使う表現です。しかしながら、ストレートに伝わってしまうような表現を使うと、せっかく「幸いです」と使っても相手方の印象値が下がってしまいます。

例えば「納期が1週間遅れてますので早く納品していただけたら幸いです」といった表現です。例文では「幸いです」を使ってはいるものの、相手に対して不愛想に急かしているニュアンスが強い表現です。口頭においても、ビジネスメールにおいてもそのようなダイレクトな伝わり方になる表現と言えるでしょう。

例文のような使い方はくれぐれもしないようにしましょう。日本語表現にはこれを使っておけば丁寧に伝わる、といった表現にも落とし穴がありますので十分に注意が必要です。

「幸いです」を使う上での注意点②丁寧な言い回しを選択する

立つ女性

「幸いです」を使う上での注意点の2つ目は、丁寧な言い回しを選択することです。「幸いです」の使い方においては、「幸いです」以外の部分についても丁寧な言い回しを選択するこが大切であり、そのチョイスを間違ってしまうと、相手に対してあまりいい印象を与えない表現となってしまいます。

例えば「早く来てもらえたら幸いです」という言い回しは十分な敬語表現とは言えません。「早めに来ていただけましたら幸いです」という言い方が望ましく、さらには「ご多忙の中恐縮ではございますがお早めにご来社いただけましたら幸いでございます」と言えばさらに丁寧に伝わります。

「幸いです」を使う上での注意点③類語と使い分ける

本と貯金箱

「幸いです」を使う上での注意点の3つ目は、類語と使い分けることです。同じような表現が続く場合には、連続する文章間で類語表現を使い分けるのがベターであることを説明しましたが、ちょっとしたニュアンスの違いにおいても、「幸いです」の類語表現を使い分けることができるのが理想と言えます。

例えば「このような素晴らしい名刺入れを頂戴し心底うれしく存じます」と言った方がうれしいというニュアンスが伝わりますし、「ご多忙の中お越しいただけましたらありがたく存じます」と言うと、「幸いです」を使うよりも来て欲しいという気持ちの強さが伝わります。このような使い分けが大切になります。

「幸いです」を使う上での注意点④目上の人には他の表現を使う

腕を組む男性

「幸いです」を使う上での注意点の4つ目は、目上の人には他の表現を使うことです。「幸いです」自体が決して悪い表現ではないのですが、先に紹介したより丁寧な表現を使った方が失礼に当たらず、印象の良い伝わり方が期待できます。

「幸いです」を使う上での注意点⑤急ぎの時には使わない

電話する女性

「幸いです」を使う上での注意点の5つ目は、急ぎの時には使わないことです。何故なら「幸いです」という表現は丁寧に伝わる分、依頼をする要素が弱められている表現と言えます。そのため、急ぎの場合にはこちら側も急いでいることがしっかり伝わる表現を使うべきです。

例えば「締め切りが過ぎておりますので至急ご提出ください」といった形です。ただしこれだと事務的で冷たく感じる場合には「ご多忙のところ恐れ入りますが、締切が過ぎておりますので至急ご提出をお願いしたく存じます。取り急ぎ最終納期だけでもご共有いただけたらうれしく存じます」といった形です。

「幸いです」を正しく使いこなそう!

「幸いです」を正しく使いこなすことで目上の人をはじめ、様々な人とのコミュニケーションに役立てることができるでしょう。また今のご時世においては言い換え表現だけでなく、英語表現も大切になってきます。「幸いです」を正しく使いこなし、ビジネスでのコミュニケーションに自信を持てるようになればいいですね!

商品やサービスを紹介する記事の内容は、必ずしもそれらの効能・効果を保証するものではございません。
商品やサービスのご購入・ご利用に関して、当メディア運営者は一切の責任を負いません。